Joci Pápai の歌詞解釈と考察ページの大幅加筆修正について

ESC 2019 ハンガリー代表 Joci Pápai が歌う曲『Az Én Apám』 の和訳・歌詞解釈と考察記事をアップロードするにあたって歌詞の内容が2017年に歌った『Origo』とリンクしていたので『Origo』の歌詞解釈と考察記事を、ほぼゼロから全面的に書き直しましたhttp://sheilabirlings.blog33.fc2.com/blog-entry-4619.htmlなお、比較のためにしばらくこのページに原文を載せておきますただし、検索などで引っかかると面倒なので、後で消し...

当ブログの文章が無断転載された上、自分のものだと主張されている件について、続報

先日の、YouTube の動画コメント欄にて、amiht という人物による当ブログのポルトガル語和訳記事の一部が無断転載された上で自分が訳したなどと虚偽のコメントを上げられたことについての続報まず報告の前に 記事アップ後に迅速にご協力くださった皆様、本当にありがとうございました。おそらく、YouTubeからの対応は時間がかかるものとは思いますが、結果がどうなろうと(好転するのが一番だけども)、皆さんがお力を貸していた...

Eurovision 2019 関連の記事を目次記事でまとめ直しました

ユーロビジョン・ソング・コンテスト関連の記事について現時点で投稿しているところまで、もくじ記事でまとめ直しましたまた、各楽曲レビュー記事と和訳記事を相互リンクさせましたもくじ記事はこちら↓ESC 2019 まとめ記事http://sheilabirlings.blog33.fc2.com/blog-entry-6210.html...

エリオットの『Wake Up』和訳記事アップのこぼれ話

ぱっと見 英語がめちゃくちゃ簡単そうで「和訳するの楽勝だろwww」とかって軽い気持ちで手を出したら尋常じゃなく和訳が大変だったんだけど!ということで、普段はあまり書かないけど制作秘話と言うか、ちょっとした事を書いておく...

PÆNDA の『Limits』和訳記事を加筆修正しました ~図解つき~

Eurovision 2019 オーストリア代表 PÆNDA の『Limits』 を和訳した記事についていくらか加筆修正をしましたhttp://sheilabirlings.blog33.fc2.com/blog-entry-6338.htmlあまり大した変更ではありませんが、昨晩2時にアップした段階よりかはいくらか誤字脱字も修正して、全体的に読みやすくなったと思いますし若干の文章の見直しによって、内容を理解しやすくなったかと思いますまた、「初めて女性だけで書かれたオーストリア代表...

BGT記事どちゃクソ追記したから見て

今日アップした記事、もう別の記事じゃね? ってぐらい追記したから(過言以前の状態よりもコメント増し増しどころじゃなくなってもう楽しみまくった状態になってるし最後までちゃんと書ききってるからある意味、正しい「先行公開」の使い方だよあと、The Voice UK 決勝記事の原曲リンクを追加しておいた...

3月応援クリックありがとうございました! ~激闘の3月編~

3月応援ありがとうございます!!! 激動の2月から激闘の3月編を生き抜きました!本当は昨日この記事を書きたかったんですけどエウロビのアルメニア代表和訳記事が思った以上に苦戦というか書きあがるまでに時間がかかりすぎてこのタイミングにでもまあ、先月と同じタイミングではあるかいや、なるべく早めに上げなきゃいけないけどもとにもかくにも、記事の応援クリックありがとうございました!というか先月は応援クリックだ...

今日アップの記事について

以上です...

改訂版Conan Osíris の『Telemóveis』の和訳ページをアップ+修正しました ~記事和訳メイキング~

また何かあれば修正するかとは思いますが先日アップしたポルトガル語の和訳記事について加筆修正点について書いておきますアップした時点からさらに加筆修正しているので現時点での修正点をまとめて並べておきますまず最初に、今回【改訂版】をアップしたのはご存知のように、元の記事の和訳が無断転載されたからですその後、元の記事を修正することができない状態なので(YouTubeは全く対応してくれない)別に記事を分けることに...

例の件について続報、一旦の区切り ~前回からの進展や現状、および今後の予定について~

先日から私の頭を悩ませていた、例の無断転載の件についてなんの解決にもなっていないものの、一応の区切りということでこの件については終わりにしようと思います現状報告含めた、もろもろの説明の前にまずは、英文の添削や相談に乗ってくれた Kana さんお力を貸していただいた事、大変感謝しておりますありがとうございましたまた、事態は収束していないながらも一緒に報告してくださったり、援護射撃をしてくださった皆様その結...

例の件について、衝撃の事実発覚…… ~進展と和訳記事の再開予定~

本当はあんまり連日この件について書くのは嫌なんだけどさこのブログ、本来は楽しいことをメインで書いて辛いことや、読んで気分の良くならないことは書かない方針にしてるからだけど、書かざるを得ないことがちょくちょく出てくるから困るんだYouTube、早く何とかしてくれまだ事態は全くと言って良いほど進展していないし何なら、私が見た時点で133件の高評価だったのが今では150にまで上がっててるのが腹立たしくむしろ、a...

【緊急】当ブログのEurovision和訳記事が無断転載さていることについて【追記あり】

先日から、うちのブログで投稿しているEurovision Song Contest 出場楽曲の和訳歌詞が無断で転載されていることが分かりましたまずはじめにこの件に関して、苦情英文の添削をしてくださった Kana さん無断転載の報告、及びサポートをしてくれた fumufumu さん追加の無断転載報告をしてくださった Chisacaco さん3人には感謝しても感謝しきれないですそれでは、最初に用件を書いておきます私がブログで書いた、Conan Osíris の『Te...

【暫定的な利用規約】当ブログの和訳の転載について ~if you want to reprint my translation, please read this article~

こうした方が良いよとかないかみんな見て基本的に、無断転載はしても良いですそもそもの歌詞の著作権が著作者にあるのですから私には権利を主張することなんてできませんし歌詞の翻訳自体アウトです(権利侵害だから消せと言われれば消しますIt is ok to reprint my translation, just because, all copyrights of the original lyrics is belong to each lyrics author, and I can not claim my right.ただし、各和訳記事を見てい...

【お知らせ】Eurovision 2019関係の記事作成休止について

今年のユーロビジョン系の記事を書く時間が取れなくなってきたのでThe Voice UKや、来るBGT のために活動規模を縮小しようと思います          記事作成中のシーラの脳内シーラ「……」S1号「……」S2号「……」S3号「……」シ「……よし、決めたぞ」S1「え?」S2「何がです?」S3(またろくでもないことを言い出すんだろうな)シ「リトアニアのESC国内予選の記事を書き上げ次第!!!」 「我はESC国内予...

アイルランド版ゴットタレントが始まっているのでお知らせします!!

アジア版ゴットタレントだけでなく2月2日からアイルランド版のゴットタレントも放送が開始されているようですアイルランド版は、今年で2シーズン目の放送になる様でジャッジの一人はThe X Factor でもお馴染みのルイ・ウォルシュですイギリスのお隣の国で、文化圏も極めて近いけど、いかほどかな?んで、ちょっといくつか思ったことを書いておくとするならば...

US版The Voice 2019 が始まっているのでお知らせしておきます!

もう既に知ってる人も多いでしょうしえっ!? 今っ!? と、みんなは思うでしょうけどもアメリカ版The Voice の2019年前期が既に始まっています先週でエピソード4までオーディションが終わって今週からエピ5~6が放送されるようですコーチ陣の中に、さすがにジェニファーはいないけど(今イギリス版で忙しいしまだチェックしていない方は見てみると面白と思います私はシーズン15をまだ取り上げている途中なので見ませんが(...

とりあえずのご報告と分かったこと

先日からの応援クリックがどう動いているのかを確認・同一IPアドレス(もしくはCookie?)からのカウントは制限されている・おそらく1日一回が限度だと思われるけど、その1日は特定の時間を過ぎたらなのかそれとも24時間経過なのかは分からないPC表示で広告が表示されない場合がある件についてはQ&Aを見てみたところ、ブラウザ設定の問題である可能性が高いみたいもっと言えば、端末ごとの設定とかの影響を受けている可能性も...

2月応援クリックありがとうございました! ~2月分ESC国内予選ハイライト、およびシーラさんESC追いかけるの辞めることについて~

2月応援ありがとうございました!ちょっとタイミングが遅くなりましたが、いつもありがとうございます!遅くなったって言っても、毎月5日前後あたりで記事にしてるけどねとりあえずポルトガル記事を完成させてからこの記事を上げたかったんだいや、単にポルトガル記事が並んだ方が気持ちがいいってだけともかく、みんなの応援が励みにもなり、活力にもなって頑張れています!ブログのバージョンアップ完了についてそして、おかげ...

ポルトガル国内予選決勝の記事を追記しまくったから見て

もうどこをどのぐらい加筆修正したとか分からなくなるぐらい追記したからあと、もくじ記事も用意したし、fumufumuさんブログへのリンクも用意したから...

【お知らせ】The Voice UK 2019 のもくじ記事の強化

もくじ記事の内、今回アップしたバトル2までのリンクを追加しましたいつもすぐに更新したいの完全に怠慢あと、バトルラウンドにバトル内約のリンクを実験的に置いてみましたhttp://sheilabirlings.blog33.fc2.com/blog-entry-6260.html本当なら、記事の最初にもくじとして設置するのが良いんでしょうけどそうすると、誰と誰がバトルをするのか分かってしまうのであえて、もくじ記事に設置することによって後で見返したい人が使い...