Lc.ツリーカテゴリー
タグクラウド

Eurovision 2016 出場者決定国を見よう! ~ギリシャ~

1日に3記事!(やばい!

そして今回紹介するのは
ユーロビジョン2016ギリシャ代表!

歌詞の内容が凄い

すごいじゃなくて

凄い

今回でちょうど半分の参加国を紹介することになるんですが
その一つの節目である22回目がこの曲ということで
若干震えております


Argo - Utopian Land



Argo


先に書いておこう
現状、この楽曲についてYouTubeの評価が分かれてる
おおむね6割が高評価、4割が否定的
明らかな上位ランカーはやっぱり9割高評価の中でのこの状態だが

コメントを見てみると
「最初は嫌いだったけど、聞いてるうちに好きになった」
「ギリシャ語は分からないけど、なんとなくいい曲だと思う」
というのが多い


しかし
歌詞の内容が分かると印象が全く変わる
凄い曲だということが分かる

では見ていきましょう

歌詞
英語歌詞
我々は昇る日と共に立ち上がる
我々とともに踊ろう、そして楽しもう
我々は昇る日と共に立ち上がる
我々と共に理想郷を探そう

ギリシャ語ラップ
地球は2016年
俺たちが何をしようと
俺たちの世代は生き抜くことができる
俺は幼い頃に移民を体験した

俺は朝起きた後、ある男に会った
俺たちは意気揚々とユートピアに旅立った
俺たちはこの世界(国)にとどまっていられなかったんだ
俺たちは理想郷を求めてそこに向かったが、
違う側面から見れば混乱を招きに行ったってことだ

英語歌詞
我々は昇る日と共に立ち上がる
我々とともに踊ろう、そして楽しもう
我々は昇る日と共に立ち上がる
我々と共に理想郷を探そう

ギリシャ語ラップ
ホップホップ
俺たちのヒップホップ
俺たちは切符を手に取った
そして、空港へと向かった
AirBahalを待つこと2時間
俺はボトルからピクルスとコスタスを取り出した
俺たちは会社(最初に出会った男?)におもてなしをした
俺たちはウォッカを飲んださ。うちのばあさんはローストしたアンチョビを食った
俺たちは飛行機に乗った。花嫁のダンス
俺たちの居るとこは暗くなりつつあったが
俺たちの向かう先は夜明けだ

英語歌詞
我々は昇る日と共に立ち上がる
我々とともに踊ろう、そして楽しもう
我々は昇る日と共に立ち上がる
我々と共に理想郷を探そう

ギリシャ語ラップ
ここは暗くなってきてるが、俺たちの目指す場所は夜明け、夜明け
ここは暗くなってきてるが、俺たちの目指す場所は夜明け、夜明け
そして、あの場所、あの場所、あの場所
そして俺たちの目的地は夜明け

英語歌詞
我々は昇る日と共に立ち上がる
我々とともに踊ろう、そして楽しもう
我々は昇る日と共に立ち上がる
我々と共に理想郷を探そう


歌詞解釈と解説

公式ページで楽曲についての詳しい解説がありました
それを読んだ上で、今回の楽曲について詳しく解説します


まず、ギリシャ語のラップパートの和訳を見ていただけると分かるかとは思いますが

思いっきり移民についての歌詞です

タイトルにもなってる『Utopian Land』とは
オーストリア代表の『パラダイス』とは全く違い
より現実的な『移民先』のことを指しています

ただ、ここで「ああ、じゃあ移民の歌なんだね」ってなると
それも違います
移民したことについての歌詞ではありますが
さらにその奥に隠されたメッセージがあります
そのメッセージに気づいたとき、この楽曲のことを100倍好きになるはずです


重要なことは

この楽曲のラップ部分のギリシャ語

これはギリシャ語というより
正確にはギリシア語のポントス方言なのだそうです

それで、調べたんですが
これが大変複雑な状況になっているようで
ポントス方言というのは、元々は黒海沿岸の一地域であるポントス地方で使われていたけど
ポントス地方は現在、トルコ領になっていて
ポントス人は第一次大戦後に、トルコによって追放されたのだそうです
そして、ポントス方言を使える人のほとんどは、現在ギリシャに住んでいるという話です

私もちょっと調べたところなので詳しくないので
にわか知識で申し訳ないですが
(記事の最後に参考wikipediaリンクを貼っておきます)


加えて、この楽曲を歌っている
Argoのメンバー(6人)のほとんどは
元々は黒海地方に住んでいたけど
現在はギリシャに住んでいる、という
彼ら自身が移民を経験している

というのがこの曲の背景にあります


その上で
この曲を作ったArgoが楽曲に込めた想いというのが

どれだけ叶えることが大変な夢であったとしても
挫けずに頑張って叶えて欲しい


という願いです

それを世界中の人に向けて発信している楽曲となっています
単に、移民を推奨する楽曲というわけではなく
歌詞の中の「Join with us for a Utopian Land」には
我々と共に、各々が理想郷を探し出す旅に出よう
というメッセージが込められているのだそうです


改めて楽曲を見てみましょう

全編モノクロ映像です

上半身裸の男性は
ユートピアを目指していることになるのでしょうが
その道中は荒地ばかりが広がりますし
徐々に世界は崩壊していきます
転びそうになっているシーンもあるし、
ちらっと背後を振り返る、まるで何かから逃げているかのようなシーンもあります

男性の表情は常に険しく
そして汗でギトギトになっています

歌詞の中で
「Dance with us and have some fun」
「我々とともに踊ろう、そして楽しもう」
というフレーズが出てきますが

まるで楽しそうには見えません

移民を推奨していないのです
辛い苦行のようなことをしているのです


それでも、走る男性は文句を言わず
ただただ走り続けます

そして、この楽曲、というより

このMVの最も恐ろしいことは

崩壊する世界を
走りぬいたその先に何もないということ

光の先に到着したと思ったら
何も待っていないのです
何もそこにはないのです

そして、一番最初と同じ
目をつむってる状態から、ゆっくりと目を開くシーンになる


二通りの解釈ができます
1.理想郷を目指すということがいかに過酷なことか
2.各々の理想郷を、そこにイメージしてほしい

公式ホームページでの解説を読んでも
正直どっちともとれるのがこのMVの凄まじいところだが

息苦しささえ感じる楽曲の重い雰囲気からして
前者の可能性が強いかと思われます


映像のところどころで現れる民族衣装の男性たちは
ポントス人でしょうね


ということで
『Utopian Land』というこの楽曲

「一緒にユートピアを目指そう」
と軽い気持ちで誘っているように聞こえるかもしれませんが
その道中がいかに過酷で険しいものかを分かった上で
それを伝えつつ、しかし、それでもなお、目指すべきだ
という内容になっています

ぶっちゃけ
ラップ部分の英訳を読んで
大変そうには見えませんでしたが(;^ω^)


正直、グランドファイナル入りするかどうか怪しいと思います
極めて癖の強い楽曲になっていますし
歌詞の意味を理解しないと、その価値に気づけない曲ですが
まず歌詞を理解するのが難しい


だけど
私は好きです

凄い歌だと思います
素晴らしい曲だと思います





グランドファイナル……
入らないかなあ……

次>>
http://sheilabirlings.blog33.fc2.com/blog-entry-3847.html
前<<
http://sheilabirlings.blog33.fc2.com/blog-entry-3845.html

Eurovision記事もくじ
http://sheilabirlings.blog33.fc2.com/blog-entry-3794.html

歌詞参考サイト
http://lyricstranslate.com/en/utopian-land-utopian-land.html

公式HP
http://www.eurovision.tv/page/timeline

YouTube公式チャンネル
https://www.youtube.com/channel/UCRpjHHu8ivVWs73uxHlWwFA

参考URL集
歌詞の意味が書かれた公式HPのギリシャ記事
http://www.eurovision.tv/page/news?id=greece_argo_presents_utopian_land
ポントス人について
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9D%E3%83%B3%E3%83%88%E3%82%B9%E4%BA%BA
ギリシア語ポントス方言について
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AE%E3%83%AA%E3%82%B7%E3%82%A2%E8%AA%9E%E3%83%9D%E3%83%B3%E3%83%88%E3%82%B9%E6%96%B9%E8%A8%80

関連記事
スポンサーサイト

THEME:日記 | GENRE:日記 |

COMMENT

EDIT COMMENT

非公開コメント

プロフィール

シーラ B

Author:シーラ B
X Factor UK とか BGT とか あと小説とか
長いプロフィール

FC2カウンター
検索フォーム
過去のログ v.コンパクト
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

ブロとも申請フォーム
スポンサードリンク