Lc.ツリーカテゴリー
スポンサードリンク
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

タグ

Eurovision TheXFactorUK TheVoice ファド 良アレンジ TheVoiceポルトガル BlindAudition ルイ劇場 カオス回 6ChairChallenge バトルラウンド TheVoiceポーランド 微妙回 波乱回 SAC BIG5の国 LaVoz TheVoiceスペイン アルメニアカラオケ大会 TheVoiceアルメニア 先生何やってんすかシリーズ プロの犯行 TheVoiceルーマニア TheVoiceベルギー オランダ語訳アレンジ 公式ちゃんとしろ 救済の技法 TheVoiceofGreece ギリシャ民謡 パノスちゃんとしろ ギリシャ 長老パノス エア・クレタン・リラ つなぎフェチ 美人の集まるサキス イケメンチームで大丈夫か? 合いの手 リトアニア リトアニアアイドル養成学校 TheVoiceLithuania 神回 ブートキャンプ 優勝者が決まった瞬間 ベルギー エレナ動揺 ギリシャジャズ 通過者一覧 ギリシャポップ 選曲の重要性  ギリシャファミリー アラビア語 もくじ ブラインドオーディション ポーランドカラオケ大会 バート先生 Eurovision2018 TheVoiceAlbania アルバニアアイドル養成学校 まとめ 覚醒のリトアニア 社交ダンス BBC StrictlyComeDancing イヴァンナさん ルームオーディション TheXFactorUK2017 手の平大車輪 ノックアウト Eurovision2017 フラメンコ イタリア 森本バート お茶目なクーン ボスニア・ヘルツェゴビナ バトル スロベニア UK スロバキア クロアチア フランス 他の国と比べすぎ お茶目コーチ 青春の曲 BlindAudition1 アンケート Part1 贅沢なカラオケ 希望の女神 パンドラの箱 コーチ陣紹介 デレステ 神崎蘭子 痛グラス アイマス 二宮飛鳥 NT リヒテンシュタイン ロックバンド Rääs 実況音声 有料版 オーストラリア ドラマのX オリジナル曲 もくじ記事 雑談回 新・鐘が鳴るまで二人でラジオ ギリシャポップス Britain'sGotTalent ベラルーシ アメリカ ギリシャの三角形 ルクセンブルク お知らせ ホロスクライニ Голоскраїни ウクライナ ウクライナ民謡 ILLARIA サウンドクラウド エスニックエレクトロニカ 洋楽 エスニックロック ウクライナ音楽 ホラーゲーム 実況 LIMBO ゲーム 最終回 死にゲー ダイレクトマーケティング ラジオ  Söngvakeppnin アイスランド TheVoiceアイスランド EurovisionAsia ファイナル 最強のおっさん USの反応 民族音楽 エレクトロニックフォーク 民謡 エレクトロニカ エスニック Голос країни 予想 通過者まとめ RisingStar ギリシャの音楽番組 小学生ネタ 夏休み 広島 カットアップハウス Akufen 戦中川柳 少年マンガ的展開 熱血回 有能コーチシドリット 衝撃の結末 ライブショー ディスガイア 集団レベル上げ クラス対抗戦 ダメな時のアルバニア アルバニア 一輪の花 有能コーチ集団 水曜どうでしょう ポルナレフ 全く忍ばないお忍び旅行 パシリ王子 ネコ飯 FFXV ミリシタ 攻略 イベント そこそこいいんじゃない回? PitchBattle 歌番組 歌唱対決 決勝戦 サルヴァドール・ソブラル 動画和訳 考察 タクシー おっさんの勝利 アイスランドカラオケ大会 下剋上 キュートアイドルカレン爆☆誕 ジェネシス声 Battle 天使の歌声 完璧なユニット 良バトル アイスランドの本気 ロック回 バラード大国 等身大のあなた 生誕祭 三浦あずさ 決勝 準決勝 衝撃のラスト FF5 歌は心 暗黒回 身近な幸せ 熱唱 神バトル回 ガチバトル 神はいない TheVoiceKidsUK センスの塊 圧倒的存在感 手のひらアタッチメント回転回 有能コーチ回 足元ワックスでヌルヌルの子 頭ぶっ飛んでる系女子 PSサマーセール 個人的オススメゲーム キャラソン 音楽ジャンル考察 エンコード方法考察 星のカービィ ラストワン賞 一番くじ コーチ紹介 お買い物 FF12TZA 限定版 購入レビュー イヴァリース 少年の心を忘れてない系男子 ライブグルーヴ 結果発表 うっかりさん ティーン女子活躍スペシャル リアルラック高い男 デレステ脳 A賞1点狙い 10連ガシャ計算 推しの敗退 接戦の連続 イントロクイズ Eurovision代表者考察回 ギミック! FC レトロゲー 実況者 いい大人達 プレミアソフト レアゲー バケツ頭の人 テーマに沿った反則技 混ぜるな自然 Bオデのコートニーすら真顔になる子 元Eurovision代表 感想 桜守歌織 ガシャ SSR ユニット編成 東京BlueBird ネーミングセンス 晒し ミンチよりひでぇや うっかり死  TheVoicePortugal ショタと幼女 ワンコ CARシステム ジョン・ウィック式撮影法 お茶目王子 開封の儀 レコード パッション系アイドル ウィルダンス TheVoiceキッズ いいね👍🏻 765プロ 課金 あずささん 懐かしお菓子 懐かしいおもちゃ 30代 20代後半 フィギュア ニックス プレイアーツ改 綾野剛 IvetaMukuchyan Eurovision2016 アルバニア版The Voice 大地の恵みに感謝するストーカー 距離感 ┌(┌^o^)┐ホモォ... シドニー 豹変系女子 大体毎週神回 TheVoiceウクライナ 音楽民族アルメニア人 Aランク級音楽番組 基本ニヤニヤしてるグラサン バックバンドの本気 開幕ターン ウィルの趣味 音痴 Eurovisionラジオ カリスマ美人 落書き 合唱団 AustinWintory LPレコード flOw iam8bit Flowerthatgamecompany FFXIV 吉田あああああああああ これから積むゲーム 天野喜孝 MMORPG モニター BenQ 広島弁 オカマ 成長を見守るラスト 下剋上のメ組 デスピナのお人形 おっさんの背中 おっさんの本気 デスピナ無双 コーチ 霊長類最強歌手 アンブラのデスピナ 漢の戦い ギリシャ男性歌手 ベヨネッタ デスピナのおっぱい コーチの曲 ギリシャのSamBailey 有能コーチ 神の国ギリシャの三角形 絶対領域 マリア・エレナの成長 ブズーキ Audition Blind 笑顔 歌いなおし ZABADAK風 ミッシングピース メタル 良質カバー Adele イヴァン先輩 共同作業の人 お父さん頑張っちゃうぞ☆ 陥落 共同作業 ロマ族の春分祭 LiveShow ルイ・ウォルシュ 波乱 Knockouts 原曲が不在 ご本人登場 初めての共同作業 イヴァンの趣味 チーナによるサービス アポカリプティックサウンド 絶叫 ソフトオカマ実況 少年 コーチのイタズラ 豹変 ワーズワース カリスマ系 ミュージカル系歌手 ウクライナ版TheVoice アルメニア民謡 BlindAuditions 知識ふわふわ系男子 歌詞和訳 CityLights 歌詞解釈と考察 ベルギー代表 Blanche フランス語 204863 

Eurovision 2017 キプロス代表Hovig の Gravity 和訳・歌詞解釈と考察

ユーロビジョン 2017 のキプロス代表曲は
引力』という、人間も持っている
引き合う力』をテーマにした楽曲

歌詞の内容は、宇宙的、とは言えないが

この楽曲の力強さには
きっと聞く側も『惹かれる』ことだろう


歌詞
No matter where you’re going
キミがどこに行こうとも関係ない
No matter where you’ll be
キミがどこにいようとも関係ない
Whether the wind is blowing
風が吹くのか吹かないのか
Let me be your gravity
キミの引力にならせてくれ

I can be a hero
オレはヒーローになれる
I can be your fantasy, oh
キミのファンタジーになれる
I can be the cure, oh
癒し手にだってなれる
Let me be your remedy
そうだ、キミの救済者にならせてくれ

Right beside you
キミのすぐ隣で
I’ll never leave you
オレはキミを見捨てない

Let me be your heart and your company
キミの心に、キミの仲間に加えさせてくれ
I’ll let you be the one who can lean on me
オレがキミの拠り所になるから
I’ll catch you when you fall, when you’re fallin’ free
キミが落ちた時、落ちている時、オレがキミをつかまえる
Let me be, be your gravity
キミの引力にならせてくれ

Let me be your wings when you’re flying high
キミが空高く舞い上がっている時、キミの翼にならせてくれ
I’m gonna raise you up ’til you touch the sky
キミが空に触れるまで、オレはキミを高くまで連れて行こう
I’ll catch you when you fall, when you’re fallin’ free
キミが落ちた時、落ちている時、オレがキミをつかまえる
Let me be, be your gravity
キミの引力にならせてくれ

Attached inseparably, like gravity
分離不可を付属する、引力のように

As high as the highest mountain
山のように高く
As low as the deepest sea or
海のように深く
Wherever you settle down
オレたちが落ち着けたなら
Just let me be your gravity
ただ、キミの引力にならせてくれ

Let me be your heart and your company
キミの心に、キミの仲間に加えさせてくれ
I’ll let you be the one who can lean on me
オレがキミの拠り所になるから
I’ll catch you when you fall, when you’re fallin’ free
キミが落ちた時、落ちている時、オレがキミをつかまえる
Let me be, be your gravity
キミの引力にならせてくれ

Let me be your wings when you’re flying high
キミが空高く舞い上がっている時、キミの翼にならせてくれ
I’m gonna raise you up ’til you touch the sky
キミが空に触れるまで、オレはキミを高くまで連れて行こう
I’ll catch you when you fall, when you’re fallin’ free
キミが落ちた時、落ちている時、オレがキミをつかまえる
Let me be, be your gravity
キミの引力にならせてくれ

Attached inseparably
分離不可になる
It’s all we’ll ever be
オレたちずっとこのままさ
You - me - gravity
キミ、オレ、引力

Let me be your heart and your company
キミの心に、キミの仲間に加えさせてくれ
I’ll let you be the one who can lean on me
オレがキミの拠り所になるから
I’ll catch you when you fall, when you’re fallin’ free
キミが落ちた時、落ちている時、オレがキミをつかまえる
Let me be, be your gravity
キミの引力にならせてくれ

Let me be your wings when you’re flying high
キミが空高く舞い上がっている時、キミの翼にならせてくれ
I’m gonna raise you up ’til you touch the sky
キミが空に触れるまで、オレはキミを高くまで連れて行こう
I’ll catch you when you fall, when you’re fallin’ free
キミが落ちた時、落ちている時、オレがキミをつかまえる
Let me be, be your gravity
キミの引力にならせてくれ

I’ll catch you when you fall, when you’re fallin’ free
キミが落ちた時、落ちている時、オレがキミをつかまえる
Let me be, be your gravity
キミの引力にならせてくれ

歌詞解釈と解説
『Gravity』という言葉をどう訳すかで意味が少し変わるかもしれない
というのも、英語で言うと『Gravity』の一言で済むが
日本語では『引力』と『重力』になる上に
引力と重力は厳密には違うものだからだ

ただ、歌詞の内容的には
引力=読んで字のごとく、引き合う力
ということで『引力』の方がしっくりくると思ったのでこちらにした

そして、歌詞の内容も分かりやすい

要約
オレはキミのためならなんにでもなれるし
キミの望むことは全てかなえてあげよう
だから、オレをキミの引力
切り離せない関係
互いに互いを必要不可欠とするような関係にさせてくれ
という内容

『キミ』のアクションは一切出てこないが
『オレ』は「キミの引力にならせてくれ」と訴える、願い出るほど
『キミ』のことを求めていることが分かるだろう

MV考察
Hovigが横になっている地面と
その反対側にいる女性が登場
二人のコリオグラフはシンクロしている
そして、2:25から、女性がHovigのいる側に降りてくる
以降、シンクロするコリオや、リンクするコリオが始まる

このMVで表現しようとしているのは
まさしく歌詞の内容を分かりやすく表現している

2:25までの流れは
「オレをキミの引力(引き離せない関係・必要不可欠な存在)にさせてくれ」
という歌詞そのものであるが
地平線を隔て、二人が別々の世界にいることから
まだ一緒に離れていない状態であることが分かる
だからこそ「オレをキミの引力にさせてくれ」と要求しているのだ

それ以降は
女性がHovigの側にきて
シンクロしたコリオをしたり
女性が空高く飛ぶのをHovig が支えるコリオがあったり
反転するHovig の足元を女性が掴んだりと

二人で手を取り合い
あるいは助け合い
あるいは『引かれ合い』
二人ともが同じ世界にいないとできないことばかりになっている

このことから、女性がHovig の情熱的な思いを受け取ってくれたという
歌詞の中には書かれていない、その後のことが描かれているわけだ
歌詞のラストである
Attached inseparably
It’s all we’ll ever be
You - me - gravity

この部分を表現していると言ってもいいだろう


音楽考察
基本的に、どの楽曲も
すぐに脳内で再生できるぐらい
何度もリピートして、頭に叩き込んでいるのだが

ことこの曲に関しては
どうしても
Rag'n'Bone Man の Humanが脳内再生されてしまう


The X Factor や The Voice で何度も聞いたこの曲
何度Gravityを聞き返しても
脳内に深く根強くインプットされてるのは
Human だから

というか
似てるよね
とてつもなく



その他
楽曲のカッコよさと
MVの雰囲気はものすごく私好みです
特にMVのシンクロコリオは本当にかっこいい
映像が全体的に、Gravity というタイトルもあって
とても宇宙的に見える
『インターステラー』のガルガンチュアの中みたいな感じですごく好き
あと、お姉さんがかっこいい




>>次
http://sheilabirlings.blog33.fc2.com/blog-entry-4726.html
<<前
http://sheilabirlings.blog33.fc2.com/blog-entry-4721.html

もくじ
http://sheilabirlings.blog33.fc2.com/blog-entry-4487.html

歌詞参考元
http://www.eurovision.tv/event/lyrics?event=2173&song=34653

Eurovision図鑑
http://sheilabirlings.blog33.fc2.com/blog-entry-3965.html

Eurovision 公式HP
http://www.eurovision.tv/tag/expand/2017

YouTube公式チャンネル
https://www.youtube.com/user/eurovision/featured

Wikipedia
https://en.wikipedia.org/wiki/Eurovision_Song_Contest_2017

関連記事
スポンサーサイト

THEME:洋楽歌詞対訳 | GENRE:音楽 |

COMMENT

EDIT COMMENT

非公開コメント

プロフィール

シーラ B

Author:シーラ B
X Factor UK とか BGT とか あと小説とか
長いプロフィール

FC2カウンター
検索フォーム
ブロとも申請フォーム