Lc.ツリーカテゴリー
スポンサードリンク
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

タグ

Eurovision2018 EurovisionAsia 死にゲー ゲーム 実況 LIMBO ホラーゲーム TheVoice TheVoiceポルトガル 通過者一覧 TheVoiceofGreece ギリシャ TheVoiceアイスランド Eurovision USの反応 エレクトロニックフォーク 民族音楽 アルバニアアイドル養成学校 まとめ TheVoiceAlbania エレクトロニカ 洋楽 民謡 エスニック 予想 バトル 通過者まとめ ウクライナ країни ホロスクライニ Голос RisingStar ギリシャの音楽番組 夏休み ラジオ 広島 小学生ネタ カットアップハウス Akufen 戦中川柳 クラス対抗戦 有能コーチ集団 BlindAudition パシリ王子 全く忍ばないお忍び旅行 ネコ飯 ポルナレフ FFXV 水曜どうでしょう ミリシタ 攻略 イベント お知らせ そこそこいいんじゃない回? 雑談回 新・鐘が鳴るまで二人でラジオ 決勝戦 歌番組 PitchBattle 歌唱対決 BBC 考察 Eurovision2017 動画和訳 サルヴァドール・ソブラル タクシー Battle アイスランドの本気 良バトル ロック回 等身大のあなた バラード大国 三浦あずさ 生誕祭 アイマス 神はいない 決勝 TheVoiceKidsUK センスの塊 有能コーチ回 足元ワックスでヌルヌルの子 手のひらアタッチメント回転回 頭ぶっ飛んでる系女子 準決勝 圧倒的存在感 PSサマーセール 個人的オススメゲーム 音楽ジャンル考察 キャラソン エンコード方法考察 一番くじ ラストワン賞 星のカービィ もくじ コーチ紹介 FF12TZA 購入レビュー イヴァリース 限定版 お買い物 Part1 少年の心を忘れてない系男子 ファド 結果発表 デレステ うっかりさん ライブグルーヴ 神回 ティーン女子活躍スペシャル A賞1点狙い 10連ガシャ計算 デレステ脳 リアルラック高い男 推しの敗退 接戦の連続 イントロクイズ Eurovision代表者考察回 レアゲー ギミック! いい大人達 FC バケツ頭の人 実況者 レトロゲー プレミアソフト テーマに沿った反則技 混ぜるな自然 元Eurovision代表 Bオデのコートニーすら真顔になる子 桜守歌織 ガシャ 感想 ユニット編成 東京BlueBird SSR ネーミングセンス 晒し うっかり死  ミンチよりひでぇや コーチ陣紹介 TheVoicePortugal もくじ記事 ワンコ CARシステム お茶目王子 ショタと幼女 ジョン・ウィック式撮影法 レコード 開封の儀 いいね👍🏻 TheVoiceキッズ パッション系アイドル ウィルダンス 765プロ 課金 あずささん 懐かしいおもちゃ 30代 20代後半 懐かしお菓子 綾野剛 ニックス プレイアーツ改 フィギュア 落書き チーナ様 Eurovision2016 IvetaMukuchyan アルバニア版The Voice 距離感 大地の恵みに感謝するストーカー ┌(┌^o^)┐ホモォ... シドニー TheVoiceウクライナ 豹変系女子 大体毎週神回 音楽民族アルメニア人 基本ニヤニヤしてるグラサン Aランク級音楽番組 ウィルの趣味 開幕ターン バックバンドの本気 Eurovisionラジオ カリスマ美人 音痴 合唱団 iam8bit LPレコード AustinWintory flOw Flowerthatgamecompany MMORPG 天野喜孝 FFXIV 吉田あああああああああ これから積むゲーム BenQ モニター オカマ 広島弁 コーチ ガチバトル マリア・エレナの成長 有能コーチ Blind Audition ブズーキ 笑顔 歌いなおし ZABADAK風 メタル ミッシングピース Adele 良質カバー Knockouts 波乱 ルイ・ウォルシュ ご本人登場 原曲が不在 初めての共同作業 イヴァンの趣味 チーナによるサービス ソフトオカマ実況 少年 絶叫 アポカリプティックサウンド ミュージカル系歌手 豹変 コーチのイタズラ ワーズワース カリスマ系 ウクライナ民謡 ウクライナ版TheVoice アルメニア民謡 BlindAuditions 知識ふわふわ系男子 CityLights 歌詞解釈と考察 ベルギー代表 歌詞和訳 Blanche 204863 

Eurovision 2017 アイルランド代表Brendan Murray の Dying to Try 和訳・歌詞解釈と考察

ユーロビジョン 2017
音楽と共に生きる国アイルランド
の代表者は

あまりにも
あまりにも美しい
歌声の持ち主


歌声の細いだけではない

訴えてくる
確かな意志力と
力強い心を
芯の通った歌唱で


挑戦する
誰に何を言われようとも
試さずにはいられない
愛を信じているから


Brendan Murray - Dying To Try


歌詞
Take a leap of faith with me
ボクと一緒に思い切って前に出てみよう
If you believe honestly
もし誠実さを信じるのなら
That I am yours and you are mine
ボクはキミのものでキミはボクのもの
I know you’re scared, and so am I
キミが怖がってるの知ってるよ、ボクもそう

‘Cause I know that love can be so strong
だって愛はとても強くなれるって知ってるから
And yet so frail
同時にとても弱く
And there ain’t no guarantee
That you and me won’t fail
ボクたちが失敗しない保証なんて

But I’m dying to try, I’m dying to try
だけど、ボクは試さずにはいられない、試さずにはいられないんだ
I’ll keep you safe in my arms
ボクの腕の中でキミを守るよ
Build a bridge to your heart every day
キミの心への架け橋を毎日作るよ

I’ll give you it all, but I’m not gonna lie
ボクはキミに全てを捧げよう、でもウソはつかないよ
‘Cause no one can promise
だって誰も約束できやしないんだから
That love will ever learn how to fly
愛が空を飛べる方法を学べるなんて
Will ever learn how to fly, oh…
空を飛べる方法を学べるなんて

But, I’m dying to try, I’m dying to try
だけど、ボクは試さずにはいられない、試さずにはいられないんだ
(‘Cause no one can promise)
だって誰も約束できやしないんだから
(That love will ever learn how to fly) Yeah…
愛が空を飛べる方法を学べるなんて

I’m dying to try, I’m dying to try
ボクは試さずにはいられない、試さずにはいられないんだ
I’ll keep you safe in my arms
ボクの腕の中でキミを守るよ
Build a bridge to your heart every day
キミの心への架け橋を毎日作るよ

I’ll give you it all, but I’m not gonna lie
ボクはキミに全てを捧げよう、でもウソはつかないよ
Oh, ’cause no one can promise
だって誰も約束できやしないんだから
That love will ever learn how to fly
愛が空を飛べる方法を学べるなんて

Oh, ’cause no one can promise
だって誰も約束できやしないんだから
That love will ever learn how to fly
愛が空を飛べる方法を学べるなんて
But I’m dying to try
だけど、ボクは試さずにはいられない

Take a leap if you believe
キミが信じるなら飛び出そう

歌詞解釈と解説
難しい表現はイディオムが2つある程度で
歌詞全体の意味はストレートに伝わる曲になっている

内容を分かりやすく並べなおしてみると
愛し合うということ
愛というものは
人を強くさせもするし、弱くもさせる
愛そのものも、強くなることもあれば、壊れやすくもある
そんな壊れやすいものを前にして
僕たちの愛が失敗に終わらない保証なんてどこにもない
誰も約束してくれやしない
だけど、人を愛する方法というものは
誰かに教えてもらうようなものではないんだ
だから、僕は思い切って試してみようと思う
君が恐がっているように、僕だって怖いさ
だけど、僕は君を守るよ
だから、もし僕のことを信じてくれるのなら
一緒に前に踏み出してみよう

という歌詞
伝えたいメッセージがしっかりとしていて
伝えようという意思がとても強い楽曲に見える

3行でまとめると
愛し合うのに失敗しない保証はない
それでも愛し合わずにはいられない
だから僕のことを信じて僕の手を取っておくれ


イディオムや少し難しい表現と言えば

歌い出し
Take a leap of faith with me
Take a leap of faith で
一か八かの賭けに出る、といったような意味合いのイディオム
歌詞全体の意味合いからしたら
もう少し柔らかい表現の方が合うと思われる

Bridge (サビ前)
‘Cause no one can promise
That love will ever learn how to fly

「愛が空を飛ぶ方法を学ぶ」
のではなく、愛で幸せの絶頂に達する方法は
人に教えてもらうことではなく
自分でリスクを負って、自分で獲得するものだ
ということ

実際、恋愛がマニュアル通りに行くのなら
誰だって苦労しない

サビ
I’m dying to try
~せずにはいられない
歌詞の意味合い的には
前述のBridge からかかってきている
誰かを愛することに失敗する
失恋する可能性だってあるけど
それでも愛さずにはいられない
ということ


歌詞の内容を読むうえで気を付けるべきポイントはこのぐらいか

問題は、歌詞を読んだだけでは見えてこない
歌詞の意味合い


歌唱および楽曲考察
歌詞を読んでみると
かなり前向きな曲であることが分かると思う
特に、歌い出しと締めのおかげで
歌詞全体に「ボクを信じてほしい」という強い意志が感じられる

また、この楽曲は他でもなくBrendan Murray が
その美しい高音域と、優しくささやくような歌声で彩っているからこそ
作品世界が鮮やかに表現されているように思う

少し頼りないかもしれないが、とても誠実な青年が
まるで、歌詞の世界から飛び出して
そこで歌っているかのように錯覚するほどだ

おそらく、同年代の他の男性がこの曲を歌っても
Brendanほどに『生身』の歌詞にはならないだろうと思う


と、同時に、Brendan の
どこか、切なさを感じさせるような声色・歌い方と
美しさ以上に、悲しみを背負っているように感じる楽曲構成は
歌詞に二重の意味を付与させているようにも思う

MVを見る限り
歌詞の世界はハッピーエンドで終わっているようなので
ことさら、ひねくれた考え方をする意味もないのだろうが

歌詞の内容を把握した上で彼の歌唱を聞いてみると
失恋ソングに聞こえてこないだろうか
Oh, ’cause no one can promise
That love will ever learn how to fly
But I’m dying to try

誰も愛によって幸せになれる保証をしてくれないが
それでもボクは、試さずにはいられない

と言いながらも
締めの言葉は
Take a leap if you believe
キミが信じるなら飛び出そう
である

試さずにはいられない、と大きく出ているのに
主人公は相手の手を取って飛び出そうとはせず
相手が手を伸ばしてくれるのを待つ
という終わり方をしているのである
本当は相手が来てくれることを
振り返ってくれないと分かっていても
手を伸ばさずにはいられない、という意味なのではないだろうか

もっとも、正面からこの言葉を受け取るならば
相手が主人公の手を取ってくれること
それ自体を、主人公は分かっているからしている
=それだけ二人の信頼関係が強い
という表現であるわけだが

歌詞全体の意味合いを
全く反転してしまうことも可能だということ

まあ、もっとも
これ自体はかなりの深読み考察だが

MVの映像から考えるに
一度別れた男女が
これまでのことを思い返し
二人して約束の場所に戻る
そこで、ハグするシーンも、キスするシーンもなく終わる辺り
単純な恋愛ソングにも見えないよう工夫してあることが分かる
ラストの余韻を残す映像のおかげで
歌詞の世界に広がりが生まれているわけだ

二つの意味で歌詞を読むと
一気にこの曲の深みが強まると思う


その他
インタビューでアイルランド訛りで喋ってるの
すごく好き


>>次
http://sheilabirlings.blog33.fc2.com/blog-entry-4729.html
<<前
http://sheilabirlings.blog33.fc2.com/blog-entry-4721.html

もくじ
http://sheilabirlings.blog33.fc2.com/blog-entry-4487.html

歌詞参考元
http://www.eurovision.tv/event/lyrics?event=2183&song=34843

Eurovision図鑑
http://sheilabirlings.blog33.fc2.com/blog-entry-3965.html

Eurovision 公式HP
http://www.eurovision.tv/tag/expand/2017

YouTube公式チャンネル
https://www.youtube.com/user/eurovision/featured

Wikipedia
https://en.wikipedia.org/wiki/Eurovision_Song_Contest_2017

関連記事
スポンサーサイト

THEME:洋楽歌詞対訳 | GENRE:音楽 |

COMMENT

EDIT COMMENT

非公開コメント

プロフィール

シーラ B

Author:シーラ B
X Factor UK とか BGT とか あと小説とか
長いプロフィール

FC2カウンター
ブロマガ

月刊ブロマガ価格:¥ 500

紹介文:

ブロマガ記事一覧

購入したコンテンツは、期限なしに閲覧いただけます。

検索フォーム
ブロとも申請フォーム