【お知らせ】Eurovision 和訳記事総合一覧ページのリンクやレイアウトを全て直した!!

180曲分近くあるリンク全て貼り直して
レイアウトも全部一新させたああああああ!!!
3日かかったぞおおおおお!!!!

http://sheilabirlings.blog33.fc2.com/blog-entry-3965.html

今までMVやSF、GFの文字に太文字をかけていたんだけど
出場者名に太文字をかけた方が見やすいという事に気が付いたので
文字一つ一つにかかっていた太文字を設定する文字列を全て削除
さらに、過去のものはセミファイナルとグランドファイナルの区別をつけず
ただ「ライブ」とだけ書いてリンクを貼っていたものを
全てセミファイナルのSFとグランドファイナルのGFに区別して貼り付け
あと、国内予選があればNF(ナショナルファイナル)
アコースティック版があればAV(acoustic version)
別言語版があればなるべく拾ってきて貼り付けていった
代わりに名前の方に太文字を設定するって言う、それだけの単純作業が
単純計算でも2015-2018のおよそ40曲4年分=160曲
プラス2014年途中までなので、端数(43の3とか)を合わせて
大体180曲分のリンクを貼り直し終えた

検索するときに地味に困ったのが
Eurovision 〇年版 国名
で検索すると、グランドファイナルに上がったのにセミファイナルだけヒットしたり
つまり、わざわざGrand Final ってつけないとGFの映像が検索で上がってこなかったり
セミファイナルも同じような現象でヒットしなかったりしたことがあった
なので、一部のリンクは決勝戦のものが抜けてる可能性がある
もう検索するのが嫌なので来年また検索することにするが

Eurovision記事に関しては
もう今回のこのお知らせ記事を最後にして
明日からウクライナ版The Voiceの記事を書いていく
とりあえずウクヴォから

ただ、まだ何も記事用意してない上に
ウクヴォと、あとフランス版The Voiceは2時間超えの番組で
実質記事二つ分を毎回書かないといけないので
その都合上、2日おきにアップするようにしたいと思う

以上です
関連記事

0Comments

Add your comment